Sunday, February 13, 2011

Nearly ran over a cat coming home from work. White, not black. I got my brake pads replaced a month or so ago, so streaking-cat-in-the-dark was spared.

This past summer a coyote darted across the road just before sunrise. Originally I wrote "just before sunrise after dropping my father off at the airport." I, and not the coyote, dropped my father off at the airport.


I translated, "Book printing had already in the 16th-century great intellectual meaning." Professor circled the final three words, drew an arrow to the verb, and took a point off. I wanted that stilted sound, and it's not incorrect.